You can do this with 好き だよ (suki da yo) which mellows down the confession-like feeling depending on the context.įor instance, imagine someone asks you if you like someone in general. The second way is to emphasise slightly more that you like a person in general. Recommended: How to say I Miss You in Japanese. Therefore you’re quite literally telling them that you like things about them. Literally speaking, こと (koto) means an “intangible thing” in Japanese. When paired with の (no) the possessive grammar particle, you express that you like the person for who they are. When you use the above phrase, you’re telling the person that you like them and who they are. It is a very direct way that ensures the person knows that you like them.Īnother way to express that you like them more than a friend is to say:Īs the most natural way to address the person you’re talking with is to use their name rather than using “you” in Japanese, simply replace the above with the person’s actual name. This means that when you tell someone 好きだ (suki da), they will 100% assume that you are confessing to them that you like them as more than just a friend. This is because だ (da) functions as a kind of final-sentence marker that expresses the certainty in your words. When you tell someone 好きだ (suki da), you’re emphasising the finality of your speech. ![]() To achieve this, use 好きだ (suki da) with the inclusion of だ (da). The first is to be much more direct with the intention and meaning behind your words. There are other ways you can use 好き (suki) to tell someone you like them to avoid confusion. Although 好き (suki) doesn’t explicitly mean “I love you”, it can be interpreted as a confession if you were to randomly blurt it out. Therefore if you were to say to someone: 好き (suki), you are saying “I like you” to them in Japanese. This makes everything really easy to understand! This is because you don’t need to use pronouns when speaking in Japanese. You can use 好き (suki) just like that, as a standalone without any pronouns. The best way to tell someone that you like them in Japanese is to use 好き (suki). I Like Spending Time With You in Japanese.I Like Your Sense of Humour in Japanese.Formal Way to say I Like You in Japanese.Confessing You Like Someone in Japanese.No need to fuss over pronoun usage here!Įach entry is accompanied by an audio clip with a native Japanese speaker for your reference. This also means you can use these entries to talk about to someone else entirely. Therefore the following entries will have as a placeholder. ![]() It’s important to know that the best way to address someone as “you” in Japanese is to call them by their actual name, even when you’re talking to that person directly. This includes ways of describing someone as being a very likeable person. However, there are ways to explicitly emphasise that you like someone as a friend in Japanese to avoid misunderstanding.įurthermore, there are plenty of ways to generally complement a particular feature or part of someone by telling them you like them in Japanese too. ![]() That’s why the context and the way you say 好き (suki) will determine whether you tell someone you like them or love them. It’s important to know that the distinction between “I like you” and “I love you” in Japanese is a little blurred, compared to English.Īlthough saying “I love you” in Japanese could be better expressed through 大好き (daisuki) or 愛している (aishiteru), sometimes it can be felt through 好き (suki) as well.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |